N.S.(40多歲的男生,飯店營運商)
我曾經要求從一個日本網站翻譯成多國語言。起初,我有些半信半疑,但當我看到諮詢內容的專業度和訂單的實際成果時,我真的覺得託付給常綠翻譯服務公司是對的選擇。謝謝您。
Y.K.(30多歲的女生,服飾公司)
我需要擴大銷售,曾要求把我們的產品目錄翻譯成英文,儘管工作量大,時間又短,但他們很樂意幫忙,即時回應。我對翻譯的內容質量也相當滿意。如果以後還有別的機會,我很期待與常綠翻譯服務公司再次合作!
T.I.(30多歲的男生,纖維製造公司)
我要求把我的網站上的時事通訊稿翻譯成中文。收到譯文後,我又叫中國本地人和對一遍,但沒需要改的地方。之後我會繼續麻煩常綠翻譯服務公司幫忙翻譯我的信件和預定發佈的新聞稿
M.A.(30多歲的女生,飯店營運商)
我曾要求許多不同的公司報價,但這家綠翻譯服務公司的報價最合理。由於預算有限,價格是一個重要的因素。因為翻譯的費率和數量是我最關心的問題,我確實非常感激他們的折扣與回應。
N.T. (30多歲的男生,哲學博士學位)
我為某個官方的期刊供稿。因為我對自己的英文水平沒有把握,您提供了極大的幫助。期刊涉及的不同話題。儘管有些部分的內容沒有比較好的解釋,但EverGreen仍然能夠精準的理解內容並翻譯出來。
M.S.(40多歲的女生,貿易業務)
我要求翻譯俄文。每次我麻煩常綠翻譯公司服務時,因為譯文都很容易理解,這讓我感到很欣慰也很感謝。